Paranormal
Histoires insolites
Grandes catastrophes
L'enfer de Tomino
L'étrange poème qui détruit des vies
Une étonnante légende urbaine japonaise fait référence à un poème du nom de "L'enfer de Tomino" (トミノの地獄). Ce poème fut écrit par Yomota Inuhiko (四方田 犬彦) et publié dans un recueil nommé “Le coeur est comme une roche qui roule" (心は転がる石のように). Le poème fut également publié dans une collection de poèmes publiée par Saizo Yaso (西條 八十) en 1919. Il est difficile de savoir comment sont nées les rumeurs entourant cet ouvrage, mais la croyance veut que celui ou celle qui le récite à haute voix soit victime d'un terrible accident. C'est en quelque sorte une malédiction qui guette les imprudents. Cette histoire, bien qu'asiatique, n'est pas sans nous rappeler Gloomy Sunday - la chanson du suicide. Cette chanson dépressive qui est reconnue pour avoir causé un grand nombre de suicides.
Apparemment, l'histoire de ce poème traite de la damnation d'un jeune garçon pour avoir commis des actes indescriptibles. Saijo Yaso, le poète japonais dont il est question ici, était un professeur d'université et a vécu en France pendant un certain temps. Il fit des études à Sorbonne et son travail est influencé par les poètes français. Bien que le travail ultérieur de Saijo était principalement des lectures pour les enfants, certains de ses poèmes sont remplis de symboles étranges et des jeux de mots qui sont peuvent être troublants.
Pour les plus courageux (ou insouciants) d'entre vous, j'ai pris la liberté de faire une adaptation francophone de ce poème maudit basé sur les recherches et la traduction anglophone présentée sur le site de David Bowles.
L'enfer de Tomino | トミノの地獄 Tomino no Jigoku |
Sa soeur ainée vomit du sang,
|
姉は血を吐く、妹(いもと)は火吐く、
|
Toujours selon les interprétations du poète David Bowles, le poème fait évidemment référence à la souffrance que Tomino fait subir aux autres. On comprend, en lisant à travers les lignes, que Tomino mérite bien ce châtiment.
Le terme Avici fait référence à l'enfer bouddhiste celui des grands où les âmes sont emprisonnées pour l'éternité. Il y a cinq péchés horribles qui peuvent envoyer une âme dans ce lieu maudit, dont le meurtre intentionnel de son père ou de la mère. Voyant que ses deux soeurs ont beaucoup souffert dès le début du poème, il est possible que ce soit le cas de Tomino.
Il est possible également que le mouton et le rossignol soient des symboles présentant les sœurs de Tomino. L'article de Wikipédia sur Saijo suggère qu'il a écrit ce poème au sujet de la mort de sa sœur ou de son père. Considérant l'objectif de la poésie symboliste (éviter de décrire les choses telles qu'elles sont, mais plutôt présenter leurs effets), il semble que le poème est destiné à montrer la détresse émotionnelle de Saijo sur la mort de quelqu'un, en comparant la culpabilité de son survivant à un voyage en enfer.
David Magny pour Dark-Stories.com, le mardi 2 février 2016
Reproduction totale ou partielle interdite sur quelque support que ce soit sans l'autorisation de l'auteur.
Références:
David Bowles - “Tomino’s Hell” by Saijō Yaso
Dark-Stories.com est partenaire avec Amazon.fr
Acheter depuis nos annonces ou notre boutique apporte un soutien financier au site, merci !
|
|||
|
|
|
|